Guinea-bissau
the ultimate tragedy
BY abdulai sila (TRANSLATED BY jethro Soutar)
Winner of the English Pen Award
THE ULTIMATE TRAGEDY, by Abdulai Sila is the first novel from Guinea Bissau ever to be translated into English. First published in 1995 and told from a young woman, Ndani’s point of view, the book is described as a tale of love and emerging political awareness in an Africa beginning to challenge Portuguese colonial rule. “By turns humorous, heartrending and wise, THE ULTIMATE TRAGEDY is a captivating novel that brings this little-known country to colourful, vivid life.”